TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 9:3-4

Konteks
9:3 You may eat any moving thing that lives. 1  As I gave you 2  the green plants, I now give 3  you everything.

9:4 But 4  you must not eat meat 5  with its life (that is, 6  its blood) in it. 7 

Kejadian 37:19

Konteks
37:19 They said to one another, “Here comes this master of dreams! 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:3]  1 tn Heb “every moving thing that lives for you will be for food.”

[9:3]  2 tn The words “I gave you” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for stylistic reasons.

[9:3]  3 tn The perfect verb form describes the action that accompanies the declaration.

[9:4]  4 tn Heb “only.”

[9:4]  5 tn Or “flesh.”

[9:4]  6 tn Heb “its life, its blood.” The second word is in apposition to the first, explaining what is meant by “its life.” Since the blood is equated with life, meat that had the blood in it was not to be eaten.

[9:4]  7 tn The words “in it” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[9:4]  sn You must not eat meat with its life…in it. Because of the carnage produced by the flood, people might conclude that life is cheap and therefore treat it lightly. But God will not permit them to kill or even to eat anything with the lifeblood still in it, serving as a reminder of the sanctity of life.

[37:19]  8 tn Heb “Look, this master of dreams is coming.” The brothers’ words have a sarcastic note and indicate that they resent his dreams.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA